🍣 Sushi-etiquette & menugids voor toeristen
1. Essentiële sushi-etiquette
Sushi is een kunstvorm, en met een paar eenvoudige regels verbeter je de beleving voor zowel jou als de chef (Itamae).
| Aspect | Etiquetteregel | Uitleg |
| Sojasaus (shoyu) gebruiken | Doop de Neta (topping), niet de Shari (rijst). | Als je de rijst doopt, zuigt die te veel sojasaus op, waardoor de smaak overheerst en de shari uit elkaar valt. Doop met de viskant naar beneden. |
| Handen vs. eetstokjes | Beide zijn prima. | Het is helemaal prima (en traditioneel correct) om nigiri sushi met je vingers te eten. Gebruik eetstokjes voor sashimi of gunkan (battleshiprolletjes). |
| Nigiri eten | Eet het in één hap (idealiter). | Nigiri is doorgaans bedoeld om in één keer te eten, zodat je de balans van vis, rijst en wasabi in één keer proeft. |
| Wasabi | Meng het niet door de sojasaus. | De chef heeft de hoeveelheid wasabi in de sushi al afgestemd. Wil je meer, dep dan een beetje rechtstreeks op de vis. |
Gember (Gari)![]() |
Eet het tussen verschillende soorten vis door. | Gari wordt gebruikt als smaakverfrisser. Het is niet bedoeld om samen met de sushi te eten. |
| Bestellen | Begin met lichte vis, eindig met zwaardere/vettere vis. | Een typische volgorde is: Witte vis (zeebrasem) $\rightarrow$ Rode vis (tonijn) $\rightarrow$ Vette vis (o-toro) $\rightarrow$ Rollen $\rightarrow$ Zoete omelet (tamago). |
2. Verwarrende sushi-toppings (Neta)
Veel buitenlandse toeristen raken in de war door de namen of de aard van deze veelvoorkomende Japanse toppings.
| Japanse naam | Engelse beschrijving | Belangrijk verschil/tip voor toeristen |
Maguro (マグロ)![]() |
Tonijn | Dit is de algemene term. Er zijn verschillende snitten op basis van vetgehalte: Akami (mager), Chutoro (halfvet), en Otoro (het vetst/duurste). |
|
Hamachi (ハマチ) |
Geelstaart | Wordt vaak verward met Buri. Hamachi verwijst naar de jongere vis, terwijl Buri (鰤) dezelfde vis is maar dan volwassen. Beide zijn heerlijke, stevige witte vis. |
|
Ikura (いくら)
|
Zalmeitjes | Dit zijn grote, feloranje eitjes die in je mond openbarsten. Ze worden meestal geserveerd op gunkan (rijst omwikkeld met zeewier). |
Uni (うに)![]() |
Zee-egel | Een unieke, romige en intense zeedelicatesse. Heeft een uitgesproken hartige en licht zoete smaak. Zeer geliefd in Japan. |
Anago (穴子)![]() |
Zeeaal | Wordt gaar geserveerd (gesudderd en gelakt met zoete saus). Wordt vaak verward met Unagi (paling uit zoet water), die ook gaar wordt geserveerd, maar anago is lichter en minder vet. |
Ika (inktvis) / Octopus![]() |
Inktvis / octopus | Ika (inktvis) is meestal doorschijnend en rauw geserveerd, bekend om zijn stevige, licht kleverige textuur. Tako (octopus) wordt altijd gekookt en heeft een taaie bite. |
|
Tamago (玉子) |
Zoete eieromelet | Dit is een dikke, licht zoete omelet, vaak aan het einde van de maaltijd geserveerd als dessert of smaakverfrisser. |
=======================================================================
Hier vind je de titellijst van onze blog.
https://japan-shop-okawa.com/pages/blog-list
=================================================================
Voor reizigers naar Japan
We verkopen en bezorgen Japanse producten bij je hotel of op het vliegveld terwijl je in Japan verblijft.
Meer details → Bezorgservice naar hotel

We verkopen en verzenden Japanse producten vanuit Japan naar je adres in het buitenland.
Meer details →Verkoop en verzending naar het buitenland

====================================================================






Octopus
