🍣 Guide des bonnes manières et du menu sushi pour les touristes
1. Les règles essentielles des bonnes manières du sushi
Le sushi est un art, et suivre quelques règles simples améliore l'expérience, pour vous comme pour le chef (Itamae).
| Aspect | Règle de savoir-vivre | Explication |
| Utilisation de la sauce soja (Shoyu) | Trempez le Neta (garniture), pas le Shari (riz). | Tremper le riz lui fait absorber trop de sauce soja, ce qui rend le goût trop fort et fait que le shari se défait. Trempez côté poisson vers le bas. |
| Mains ou baguettes | Les deux sont acceptables. | Il est tout à fait acceptable (et traditionnellement correct) de manger les sushis nigiri avec les doigts. Utilisez des baguettes pour le sashimi ou les gunkan (rouleaux cuirassés). |
| Manger un nigiri | Mangez-le en une seule bouchée (idéalement). | Le nigiri est généralement conçu pour être mangé en une seule pièce afin que vous puissiez ressentir l'équilibre entre le poisson, le riz et le wasabi en une seule fois. |
| Wasabi | Ne le mélangez pas à la sauce soja. | Le chef a déjà ajusté la quantité de wasabi à l'intérieur du sushi. Si vous en voulez davantage, déposez-en une petite quantité directement sur le poisson. |
Gingembre (Gari)![]() |
Mangez-le entre différents types de poisson. | Gari sert à nettoyer le palais. Il n'est pas destiné à être mangé avec le sushi. |
| Commander | Commencez par les poissons plus légers et terminez par les poissons plus riches/gras. | Un ordre typique est : Poisson blanc (dorade) $\rightarrow$ Poisson rouge (thon) $\rightarrow$ Poisson gras (o-toro) $\rightarrow$ Rouleaux $\rightarrow$ Omelette sucrée (tamago). |
2. Garnitures de sushi qui prêtent à confusion (Neta)
De nombreux touristes étrangers se perdent dans les noms ou la nature de ces garnitures japonaises courantes.
| Nom japonais | Description en anglais | Différence essentielle/conseil pour les touristes |
Maguro (マグロ)![]() |
Thon | C'est le terme général. Il existe en différentes coupes selon le niveau de gras : Akami (maigre), Chutoro (moyennement gras), et Otoro (le plus gras/le plus cher). |
|
Hamachi (ハマチ) |
Sériole | Souvent confondu avec Buri. Hamachi désigne le poisson plus jeune, tandis que Buri (鰤) est le même poisson à l'âge adulte. Les deux sont de délicieux poissons blancs à chair ferme. |
|
Ikura (いくら)
|
Œufs de saumon | Ce sont de gros œufs orange vif qui éclatent en bouche. Ils sont généralement servis sur des gunkan (riz entouré d'algue). |
Uni (うに)![]() |
Oursin | Un mets marin unique, onctueux et intense. Il a une saveur umami distinctive, légèrement sucrée. Très prisé au Japon. |
Anago (穴子)![]() |
Anguille de mer | Servie cuite (mijotée et badigeonnée de sauce sucrée). Souvent confondue avec Unagi (anguille d'eau douce), qui est également servie cuite, mais l'anago est plus légère et moins grasse. |
Ika (calmar) / Poulpe![]() |
Calmar / Poulpe | Ika (calmar) est généralement translucide et servi cru, connu pour sa texture ferme et légèrement collante. Tako (poulpe) est toujours bouilli et a une texture ferme à mâcher. |
|
Tamago (玉子) |
Omelette sucrée | Il s'agit d'une omelette épaisse, légèrement sucrée, souvent servie à la fin du repas comme dessert ou pour nettoyer le palais. |
=======================================================================
Vous pouvez voir ici la liste des titres de notre blog.
https://japan-shop-okawa.com/pages/blog-list
=================================================================
Pour les voyageurs au Japon
Nous vendons et livrons des produits japonais à votre hôtel ou à l'aéroport pendant votre séjour au Japon.
Plus de détails → Service de livraison à l'hôtel

Nous vendons et expédions des produits japonais depuis le Japon vers votre adresse à l'étranger.
Plus de détails →Vente et expédition à l'international

====================================================================
Si vous avez une question, vous pouvez parler directement au personnel via une diffusion en direct.
⬇️ En direct de Tokyo maintenant ⬇️






Poulpe
